Z pewnością każdy/każda V-lover kojarzy lub co więcej ma w sercu piosenkę "En mi mundo". To jedna z wielu serialowych piosenek, która w krótkim czasie podbiła serca widzów serialu Disney Channel pt."Violetta". Życiowy przekaz, opowieść o historii głównej bohaterki rytmiczna muzyka sprawia, że krajowych wersji piosenki powstało aż 14. A zatem poznajmy kilkanaście wersji najpopularniejszej serialowej piosenki!
Zdjęcie wykonane przez Rose! |
Autor tekstu: Sebastian Mellino, Pablo Correa and Ezequiel Bauza
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2012
Wykonanie : Martina "Tini" Stoessel
Tekst piosenki
¿Ahora, sabes qué?
Yo no entiendo lo que pasa
Sin embargo sé
Nunca hay tiempo para nada
Pienso que no me doy cuenta
y le doy mil una vueltas
Mis dudas me cansaron
ya no esperaré...
Y vuelvo a despertar en mi mundo
siendo lo que soy
Y no voy a parar ni un segundo,
mi destino es hoy
Y vuelvo a despertar en mi mundo
siendo lo que soy
Y no voy a parar ni un segundo,
mi destino es hoy
Nada puede pasar
Voy a soltar todo lo que siento, todo, todo...
Nada puede pasar
Voy a soltar todo lo que tengo
Nada me detendrá
¿Ahora ya lo sé?
Lo que siento va cambiando
Y si el miedo ¿qué?
Abro puertas, voy girando
Pienso que no me doy cuenta
y le doy mil y una vueltas
Mis dudas me casaron,
ya no esperaré...
Y vuelvo a despertar en mi mundo
siendo lo que soy
Y no voy a parar ni un segundo,
mi destino es hoy
Y vuelvo a despertar en mi mundo
siendo lo que soy
Y no voy a parar ni un segundo,
mi destino es hoy
Y vuelvo a despertar en mi mundo,
siendo lo que soy
Y no voy a parar, (No quiero parar)
ni un segundo (No voy a parar...)
mi destino es hoy (No, no, no)
Y vuelvo a despertar (No voy a parar)
en mi mundo (No quiero parar...)
siendo lo que soy (No, no, no quiero parar...)
Y no voy a parar (No, no, no quiero parar)
ni un segundo, (No voy a parar...)
mi destino es hoy (No...!)
Nada puede pasar
Voy a soltar todo lo que siento, todo, todo...
Nada puede pasar
Voy a soltar todo lo que tengo
Nada me detendrá
Autor tekstu: Sebastian Mellino, Pablo Correa and Ezequiel Bauza
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Martina "Tini" Stoessel
Wersja Angielska 1
Tekst piosenki
If you wanna know
What is going on inside my mind
Well it's time to show
That I'm never gonna give up
And no matter where I go
People see I'm one more in the crowd
But inside me I feel stronger
I'll still be around
And I'm gonna sing
In my own world
As loud as I can
I'm not gonna stop
I'll keep on trying
I know that I can
And I'm gonna sing
In my own world
As loud as I can
I'm not gonna stop
I'll keep on trying
I know that I can
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
No one, no one
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
I'm gonna sing my song
Both feet on the ground
Step by step, at the speed of sound
My head spins around
But I'm still gonna sing out loud
And no matter where I go
People see I'm one more in the crowd
But inside me I feel stronger
I'll still be around
And I'm gonna sing
In my own world
As loud as I can
I'm not gonna stop
I'll keep on trying
I know that I can
And I'm gonna sing
In my own world
As loud as I can
I'm not gonna stop
I'll keep on trying
I know that I can
And I'm gonna sing
In my own world
As loud as I can
I'm not gonna stop
I'll keep on trying
I know that I can
And I'm gonna sing
In my own world
As loud as I can
I'm not gonna stop
I'll keep on trying
I know that I can
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
No one, no one
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
I'm gonna sing my song
Wykonanie
Autor tekstu: nieznany
Kompozytor: Claude Lombard, Mellino Sebastián, Pablo Correa Ezequiel Bauza
Rok powstania : 2012/2013
Wykonanie : Cynthia
Wersja francuska
Tekst piosenki
Parfois je le sais
Dans mon cœur tout se mélange
Amour, amitié
Passé, présent
C'est étrange
J'ignore quelle sera ma route
Et quels seront mes lendemains
Il faut oublier les doutes
Et suivre le chemin
Je veux vivre ma vie
Dans mon monde
La musique et l'amour
Joue une symphonie
Qui m'emporte plus haut chaque jour
Je veux vivre ma vie
Dans mon monde
Les secrets du passe
Je les donne à l'oubli
Aujourd'hui tout va recommencer
Je m'envolerai vers un arc-en-ciel
L'amour ma destinée
M'appelle, m'appelle
Et j'annulerai, envie d'étincelle
Le feu qui brule en moi, rien ne m'arrêtera
Tout au tour de moi
Tourne le temps et tout change
J'ai le cœur qui bat
Mais je veux croire à la chance
J'ignore quelle sera ma route
Et quels seront mes lendemains
Il faut oublier les doutes
Et suivre le chemin
Je veux vivre ma vie
Dans mon monde
La musique et l'amour
Joue une symphonie
Qui m'emporte plus haut chaque jour
Je veux vivre ma vie
Dans mon monde
Les secrets du passe
Je les donne à l'oubli
Aujourd'hui tout va recommencer
Je veux vivre ma vie
Dans mon monde
La musique et l'amour
Joue une symphonie
Qui m'emporte plus haut chaque jour
Je veux vivre ma vie
Dans mon monde
Les secrets du passe
Je les donne à l'oubli
Aujourd'hui tout va recommencer
Je veux vivre ma vie
Autor tekstu: Sebastian Mellino, Pablo Correa and Ezequiel Bauza
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Martina Stoessel/ Lodovica Comello
Wersja włoska
Tekst piosenki
Ti confesso che
non so bene
cosa fare.
Forse e perche
non ho tempo
per pensare.
I miei dubbi
sono tanti e
non posso
andare avanti.
Ma ora sono
stanca, non
aspetto piu.
Mi sveglio
ancora qui nel
mio mondo.
QUESTA SONO
IO!
Da oggi io
vivro fino in fondo il
destino mio!
Mi sveglio
ancora qui nel
mio mondo.
QUESTA SONO
IO!
Da oggi io
vivro fino in fondo il
destino mio!
Finalmente lo so,
ascoltero tutto
cio' che provo,
tutto tutto tutto !
Finalmente lo so,
ascoltero tutto
cio' che provo...
Niente mi spaventera'!
E mi accorgo che
quel che sento
sta cambiando.
Tutto intorno a me
ad un tratto
sta girando.
I miei dubbi sono
tanti e non
posso andare
avati.
Ma ora sono
stanca, non
aspetto piu.
Mi sveglio ancora
qui nel mio mondo.
QUESTA SONO IO!
Da oggi io
vivro' fino in fondo il
destino mio!
Mi sveglio ancora
qui nel mio mondo.
QUESTA SONO IO!
Da oggi io
vivro fino in fondo il
destino mio!
Mi sveglio ancora
qui nel mio mondo.
QUESTA SONO IO!
Da oggi io
vivro fino in fondo il
destino mio!
Mi sveglio ancora
qui nel mio mondo.
QUESTA SONO IO!
Da oggi io
vivro fino in fondo
destino mio!
Finalmente lo so,
ascoltero tutto
cio che provo,
tutto tutto!
Finalmente lo so,
ascoltero tutto
cio' che provo...
Niente mi fermera'!
Wykonanie
Autor tekstu: Sebastian Mellino, Pablo Correa and Ezequiel Bauza
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Mayra Arduini
Wersja brazylijska-portugalska
Tekst piosenki
Nunca Vão Poder
Me calar
Pois eu vou falar
Pra poder Vencer
Só saber
não é nada
Sempre que tiver
Barreiras
Vou mostrar que
Posso enfrentar
E vivendo a
Minha vida
Eu vou alcançar
E eu vou cantar
Pelo mundo
Sendo o que eu sou
Não vão me parar
Um segundo
Sei que nunca vou
E vou mostrar
eu vou gritar
Tudo o que sinto
Tudo , tudo
E vou mostrar
Eu vou gritar
Tudo o que sinto
Todos vão escutar
Wideo z wykonaniem
Autor tekstu: nieznany
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2012
Wykonanie : Наталия Афанасьева
Wersja rosyjska
Tekst piosenki
Каждый новый день
Полон тайн и новых песен
Я живу во сне
Там где мир мне станет тесен
Пусть не знаю кто все звёзды
Зажигает в небе синем
Но сегодня вместе с ними
Вспыхнет мой рассвет
Я лечу к тебе
И сомненья унесло волной
Пускай услышат все
Мои песни навсегда с тобой
Сделай первый шаг
Дай мне свой знак.
Знаю всё случится скоро,скоро
Подойди не стой
Нет другой такой
Дай мне свою руку
Жизнь лишь только началась!!!
Wykonanie piosenki
Autor tekstu: nieznany
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Clara Rugaard
Wersja duńska
Tekst piosenki
Alle de skal vid
Hva' jeg gemmer
hvad der sker i mig
Det er blevet tid
Til at synge sangen i mig
Ligemeget hvor jeg er
ser de mig som den jeg var engang
men nu jeg blevet stærkere verden høre min saang
Ja' nu er jeg klaaar
jeg vil synge lige så højt jeg kan!
Jeg gir hva' jeg haaar
Jeg kæmper videre
jeg ved at jeg kan
Ja' nu er jeg klaaar
jeg vil synge lige så højt jeg kan!
Jeg gir hva' jeg haaar
jeg ved at jeg kan
Der er musik i min krop
jeg gir ikke op.
jeg skal vise alle jeg er min egen
Der er musik i min krop
jeg gir ikke op.
jeg skal vise alle verden ligger oppe nu.
Så nu står jeg her
Tar et skridt
alting kører rundt
Men hvad end der sker
Ved jeg klare det
Selv hvis det gør ondt
Ligemeget hvor jeg er
ser de mig som den jeg var engang
men nu jeg blevet stærkere verden høre min saang
Ja' nu er jeg klaaar
jeg vil synge lige så højt jeg kan!
Jeg gir hva' jeg haaar
Jeg kæmper videre
jeg ved at jeg kan
Ja' nu er jeg klaaar
jeg vil synge lige så højt jeg kan!
Jeg gir hva' jeg haaar
Jeg kæmper videre
jeg ved at jeg kan
Ja' nu er jeg klaaar
jeg vil synge lige så højt jeg kan!
Jeg gir hva' jeg haaar
Jeg kæmper videre
jeg ved at jeg kan
Ja' nu er jeg klaaar
jeg vil synge lige så højt jeg kan!
Jeg gir hva' jeg haaar
Jeg kæmper videre
jeg ved at jeg kan
Der er musik i min krop
jeg gir ikke op.
jeg skal vise alle jeg er min egen
Der er musik i min krop
jeg gir ikke op.
jeg skal vise alle verden ligger oppe nu.
Wykonanie
Autor tekstu: nieznany
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Linnéa Källström
Wersja szwecka
Tekst piosenki
Tänk du veta sig
Vad jag tänker på mig själv och nu?
Det ska du få se
Att jag aldrig tänker ge upp!
O det spelar ingen roll
Att för andra e jag vem som hälst
För inom mig är känslan stark.
Jag tar redan plats
Jag ska sjunga ut
I min värld nu så högt som jag kan
Det finns inget stopp
Jag vill ju kämpa,jag vet att jag kan
Jag ska sjunga ut
I min värld nu så högt som jag kan
Det finns inget stopp
Jag vill ju kämpa,jag vet att jag kan
Ja och jag ska vara stark
För jag är på gång
Ingen säger nej nu ingen,ingen
Och jag ska vara stark
För jag är på gång
Ingen säger nej nu har jag en egen sång
Jag står stadigt här
Steg för steg
Jag ge och gå fort när det snurrar på
Då vill jag sjung högt och klart
O det spelar ingen roll
Att för andra e jag vem som helst
För inom mig är känslan stark.
Jag tar redan plats.
Jag ska sjunga ut
I min värld nu så högt som jag kan
Det finns inget stopp
Jag vill ju kämpa,jag vet att jag kan
Jag ska sjunga ut
I min värld nu så högt som jag kan
Det finns inget stopp
Jag vill ju kämpa,jag vet att jag kan
(jag vet att jag kan)
Jag ska sjunga ut
I min värld nu så högt som jag kan
Det finns inget stopp
Jag vill ju kämpa,jag vet att jag kan
Jag ska sjunga ut
I min värld nu så högt som jag kan
Det finns inget stopp
Jag vill ju kämpa,jag vet att jag kan
Ja och jag ska vara stark
För jag är på gång
Ingen säger nej nu ingen,ingen
Och jag ska vara stark
För jag är på gång
Ingen säger nej nu har jag en egen sång(ång,ång)
Wykonanie
Autor tekstu: nieznany
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Celine
Wersja norweska
Wykonanie
Autor tekstu: nieznany
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2013/2014
Wykonanie : Gökçe Dinçer
Wersja turecka
Wykonanie
Autor tekstu: nieznany
Kompozytor: nieznany
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Maggie McClure
Wersja Angielska 2
Life is so unsure
I do not know what's happening here
Though I'm sure of this
I have no time, that much is clear
I do not know what's out there waiting
Although I keep searching for it
I'm tired of doubting myself
I will not wait again
And with the morning sun, this is my world
I am who I am
I've only just begun
I know that my real life starts today
And with the morning sun, this is my world
I am who I am
I've only just begun
Now I know my real life starts today
And it can not go wrong, I refuse it
I will take control of all these feelings
And it will not go wrong, I will get it
I will show them all nothing's gonna stop me now
Here's what I say
Look inside you, That blast so bring
It will be okay
Tonight you got it, let it all go
You have nothing more to lose now
All that's left is what you will gain
You're tired of doubting yourself
You will not wait again
And with the morning sun, this is my world
I am who I am
I've only just begun
Now I know my real life starts today
And with the morning sun, this is my world
I am who I am
I've only just begun
Now I know my real life starts today
And with the morning sun, this is my world
I am who I am
I've only just begun (I've only begun)
Now I know my real life starts today (real life starts today, oh-oh-oh)
And with the morning sun (I've only begun), this is my world (real life starts today)
I am who I am
I've only just begun (ooo-only begun, ooo-only begun)
Now I know my real life starts today (real life starts today, yeah)
And it can not go wrong
I refuse it
I will take control of all these feelings
And it will not go wrong
I will get it
I will show them all nothing's gonna stop me now
WYKONANIE:
Autor tekstu: Collage11
Kompozytor: Collage11
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Collage11
Wersja angielska 3
Tekst:
Two feet on the ground
step by step
on the beat of sound
my head spinning around
but I'm still gonna sing aloud
And no matter where I go
People see I'm one more in the crowd
But here inside I feel stronger
They'll see me around
And I'll gonna sing
Wykonanie
Tekst:
Two feet on the ground
step by step
on the beat of sound
my head spinning around
but I'm still gonna sing aloud
And no matter where I go
People see I'm one more in the crowd
But here inside I feel stronger
They'll see me around
And I'll gonna sing
In my own world
As I much I care
I'm not gonna stop
keep on try it
I know that I care
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
No one, no one
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
Nada me detendra
Two feet on the ground
step by step
on the beat of sound
my head spinning around
but I'm still gonna sing aloud
And no matter where I go
People see I'm one more in the crowd
But here inside I feel stronger
Two feet on the ground
step by step
on the beat of sound
my head spinning around
but I'm still gonna sing aloud
And no matter where I go
People see I'm one more in the crowd
But here inside I feel stronger
They'll see me around
And I'll gonna sing
In my own world
As I much I care
I'm not gonna stop
keep on try it
I know that I care
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
No one, no one
Yes and I will be strong
I am moving on
No one's gonna stop me
Nada me detendra
Autor tekstu: Nieznany
Kompozytor: MeinStreet
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Mein Street
Wersja Holenderska, Belgijska
Wykonanie:
Wersja Holenderska, Belgijska
Wykonanie:
Autor tekstu: Kristal A.
Rok powstania : 2013
Wykonanie : Kristal A.
Wersja Rumuńska
Wykonanie: brak źródeł
Autor tekstu: nieznany
Wersja Turecka
Wersja Rumuńska
Wykonanie: brak źródeł
Autor tekstu: nieznany
Rok powstania : 2013
Wykonanie :Gokce Dincer
Wersja Turecka
Wykonanie
Autor tekstu: Sebastian Mellino, Pablo Correa and Ezequiel Bauza
Kompozytor: Luis "Darta" Sarmiento, Sebastian Mellino
Rok powstania : 2012
Wykonanie : Martina "Tini" Stoessel
Wykonanie
Post wykonały Hope (dawna Rose) oraz Katie V.
Która wersja najbardziej przypadła wam do gustu?
Komentujcie!
Wszystko jest świetne, ale wybrałabym En mi mundo i In my own world:)
OdpowiedzUsuńW Tureckiej wersi to nie "Yeni byr haita" tylko "Yeni bir hayata" /d
OdpowiedzUsuńWersja rosyjska taka dziwna :D i rumuńska też pewnie byłaby dziwna :D
OdpowiedzUsuńZrobicie np. Te creo? Bo jest Ti Credo, Wierzę Ci, I need you i jeszcze widziałam wersję rosyjską na youtube i jakieś tam jeszcze :)
Przepraszam pomyliłam sie nie I need you tylko I love you :)
UsuńWersja po Rosyjsku troszkę dziwna xD
OdpowiedzUsuńMi chyba najbardziej wersja hiszpańska i angielska, a post genialny :3
Także miło by mi było gdyby ktoś wszedł i skomentował post powitalny na moim blogu: rzeczy-vilovers.blogspot.com ♥
rzeczy-
Sorrki na końcu bez tego "rzeczy-" ;-)
UsuńMnie najbardziej podoba się wersja włoska i pierwsza wersja angielska.
OdpowiedzUsuńA post jest kapitalny Redakcjo :)
Kathleen
jaki brak wykonania????????????????? jest rumuńska wersja : http://www.youtube.com/watch?v=U6on5xvIrUA i nie tylko,są jeszcze te creo : http://www.youtube.com/watch?v=2wsjLSPyAtY como queres : http://www.youtube.com/watch?v=kliezfO0Etc i jeszcze inne
OdpowiedzUsuńa jeśli chodzi rosyjską to są dwie wersje ta: http://www.youtube.com/watch?v=f3XGicZo4xg i ta: https://www.youtube.com/watch?v=gU9WaBdh5HY
wielki szacun ale i tak wole blogo VP
OdpowiedzUsuńGratulacje świetny post
OdpowiedzUsuńW dunskim jest pare bledow, ale fajny post :)
OdpowiedzUsuńHiszpańska i angielska najlepsza , ale duńska też mi się podobała.
OdpowiedzUsuńWersja Holenderska, Belgijska jest boska
OdpowiedzUsuńmoim zdaniem włoska jest super
OdpowiedzUsuń