20 lip 2014

[Violetta 3] Tłumaczenie piosenek Descubri

Jeszcze niedawno, mogliśmy wyobrażać sobie co wydarzy się w trzecim sezonie... Jednak z każdym dniem wiedzieliśmy coraz więcej. Dokładnie przedwczoraj do sprzedaży trafiła płyta Gira Mi Cancion na której możemy znaleźć trzynaście fioletowych hitów, w dzisiejszym poście zajmiemy się piosenką z numerkiem 9 na płycie oczywiście że chodzi o Descubri. Jedna z lepszych piosenek w wykonaniu Tini, zapraszamy...



Poprzednie tłumaczenia: 
[Violetta 3] Tłumaczenie piosenki Quiero (link)
[Violetta 3] Tłumaczenie piosenki A mi Lado (link)
[Violetta 3] Tłumaczenie piosenki Underneath it all (link)

#Opracowanie


#Oryginalny Tekst 


Descubri Sobre Mi Espejo 
Que Hay Mas Que El 
Reflejo Que Me Da 
No Hay Manera De Esconderlo

No Hay Razon Que Le 
Gane Al Corazon 
Descubri Que Existe El Miedo
Y Note Que No Me Deja Sonar

Y Hoy Tak Vez Sea El
Momento Exacto
Para Saltar Tomados 
De La Mano 

Y Un Minuto Mas 
Se Que Puedo Sonar
Quiero Cantar 
Decreto El Sueno Real 

Se Que Podemos  
Confiar Y Nada Nos Detendra 
Hoy Quiero Cantar y 
El Miedo no Volvera 

Porque Mi Angel 
Guardian Sabra El 
Camino A Tomar 

Descubri Que El
Sentimento
Es Una Luz Que No 
Puedes Apagar

Y La Vida Es Como Un Cuento
Y El Amor Siempre 
Gana Sobre El Mal 
Y Hoy Tal Vez Sea El 

Momento Exacto
 Para Saltar Tomados
De La Mano 

Para Saltar Tomados
De La Mano 

Y Un Minuto Mas 
Se Que Puedo Sonar 
Quiero Cantar 
Decreto El Sueno Real

Se Que Podemos  
Confiar Y Nada Nos Detendra 
Hoy Quiero Cantar y 
El Miedo no Volvera 

Porque Mi Angel 
Guardian Sabra El 
Camino A Tomar

 Hoy Quiero Cantar 
Decreto El Sueno Real

Se Que Podemos  
Confiar Y Nada Nos Detendra 
Hoy Quiero Cantar y 
El Miedo no Volvera 

Porque Mi Angel 
Guardian Sabra El 
Camino A Tomar


#Wymowa tekstu 

Deskubri sobre-mi especho 
Kue aj mas 
Kue-el reflecho Kue me da 
No-aj manera de eskonderlo 
No-aj razon kue-el* game-el corason 
Deskubri kue no me decha soniar. 
I oj tal Vez sea es-el momento eksato 
Para saltar tomados de la mano 
I un minuto mas 
Se kue puedo soniar. 

Oj Kiero Kantar 
Dekreto-el Suenio real 
Se kue podemos confiar 
Y Nada nos detendra 
Oj Kiero Kantar 
I-el miedo no wolwera 
Porkue mi Anchel Guardian 
Sabra-el kamino a tomar 

Deskubri kue ek sentimento 
Es una Luz Kue-no puedes Apagar 
Y la wida es-komo un kuento 
Y el amor siempre gana 
Sobre en mal 
I Oj Tal Vez sea es-el momento eksato 
Para saltar tomados de la mano 
I un minuto mas 
Se kue puedo soniar. 

Oj Kiero Kantar 
Dekreto-el Suenio real
Se Kue podemos confiar 
Y Nada Nos Detendra 
Oj Kiero Kantar 
I-el miedo no wolwera  
Porkue  mi Anchel Guardian 
Sabra-el kamino a tomar 

Oj Kiero Kantar 
Dekreto-el Suenio real 
Se Kue podemos confiar 
Y Nada nos Detendra 
Oj Kiero Kantar 
I-el miedo no wolwera 
Porkue mi Anchel Guardian 
Sabra-el kamino a tomar 



Kue-el*- ta kreska między dwoma słowami oznacza to, że gdy chcesz się zmieścić w tekście śpiewaj te dwa słowa jakby to było jedno np.Que-el czytamy Kueel.


#Przetłumaczony Tekst 

Odkryłam, że w moim lustrze 
Istnieje więcej niż odbicie, 
które nie daje mi możliwości,
by ukryć to, że wygrywa serce.
Odkryłam, że Strach istnieje
I stwierdziłam że nie przestanę marzyć. 
I dziś może być ten właściwy czas 
by trzymać się i skoczyć 
I będę marzyć o minutę dłużej 

Dziś chce Śpiewać.
Spełniać realne Marzenia 
Wiem o tym możemy w nie ufać 
I nic nie nie zatrzyma. 
Dziś chcę śpiewać 
I strach nie wróci 
bo mój Anioł stróż 
Zna drogę do celu 

Odkryłam, że uczucie
to światło, którego nie da się ukryć 
I życie jest jak opowieść 
A miłość zawsze zwycięża nad złem  
I dziś może być ten właściwy czas 
by trzymać się i skoczyć 
I będę marzyć o minutę dłużej 


Dziś chce Śpiewać.
Spełniać realne Marzenia 
Wiem o tym możemy w nie ufać 
I nic nie nie zatrzyma. 
Dziś chcę śpiewać 
I strach nie wróci 
bo mój Anioł stróż 
Zna drogę do celu 

Dziś chce Śpiewać.
Spełniać realne Marzenia 
Wiem o tym możemy w nie ufać 
I nic nie nie zatrzyma. 
Dziś chcę śpiewać 
I strach nie wróci 
bo mój Anioł stróż 
Zna drogę do celu 



Jeżeli bliżej przyjrzymy się tłumaczeniu możemy zauważyć że Violetta opowiada nam swoją historie od samego początku, opowiada co udało się jej odkryć w swoim życiu między innymi zrozumiała że strach nie pozwala marzyć. Viola w piosence próbuje pokazać nam że jest już pewna... Co chcę robić, oczywistością jest  że chodzi o codzienność którą dla nie jest śpiew, i także  spełnianie marzeń. Nie mogło także zabraknąć fragmentu który potrafi przyspieszyć nasze serca  ''A miłość zawsze zwycięża nad złem'' zapewne w tym momencie Violetta myślała o swoim ukochanym Leonie, i zeszłorocznej przygodzie z Diego. Podsumowując Violetta w piosence pragnie przekazać że wreszcie wie czego chce, że odkryła swoją prawdziwą naturę która jest śpiew,taniec i muzyka. 




Co sądzicie o piosence? Która jest waszą ulubioną?

18 komentarzy:

  1. Fajna jest ta piosenka. O wszystkich marzaniach Violi - tak mi się kojarzy ;3. Ale mi njbardziej podobają się Underneath it all i Encender Nuestra Luz.
    PS Mam nadzieję, że nie zrobiłam błędu xD Jeśli tak to sory ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. Piękna jest ta piosenka! :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Nie za bardzo podoba mi się ta piosenka ;/

    OdpowiedzUsuń
  4. Facunatators. Jak jest tam: I minutę dłużej nie mogę marzyć. zmień na: I będę marzyć o minutę dłużej.
    Mała pomyłka. Sory. :p

    OdpowiedzUsuń
  5. Piękna piosenka:D Poza tym wszystkie są super!

    OdpowiedzUsuń
  6. Piosenka ma naprawdę piękny tekst <3 Ale jak dla mnie to jest trochę za spokojna, przysypiam przy niej :p

    OdpowiedzUsuń
  7. Okropnie nudna, czy wszystkie piosenki w ''Violetcie 3'' będzie śpiewać Violetta? Bo naprawdę rozumiem to że jest główną bohaterką, ale w życiu też nie zawsze każdy ma wszystko. No cóż... Violetta według mnie sprawia takie wrażenie.

    OdpowiedzUsuń
  8. Średnio mi się podoba taka cixha spokojna. Nie w moim stylu.

    OdpowiedzUsuń
  9. Anonimowy09:28:00

    Fajna piosenka i super tłumaczenie ale mam uwagę po hiszpańsku wymawiamy v jak b czyli słowo volver czytamy jak bolber

    OdpowiedzUsuń
  10. Piękna! Taka w stylu Violi.

    OdpowiedzUsuń
  11. Anonimowy12:18:00

    Te wasze tłumaczenia są jeszcze gorsze niż na orginalmym Violetta Polska.

    OdpowiedzUsuń
  12. Jest taka dziewczęca. Skradła moje serce.

    OdpowiedzUsuń
  13. Nawet spoko ta piosenka. :)

    OdpowiedzUsuń
  14. Anonimowy13:38:00

    Może ludzie mnie wyśmieją ale ta piosenka wydaje mi się odzwierciedleniem Super Creativa która ma zupełnie odwrotne przesłanie niż ta. Wydaje mi się że tamta została stworzona na potrzebe Y-mix a tą Vilu chciała pokazać jaka jest naprawdę. Chciała pokazać że nie zależy jej na sławie tylko na śpiewaniu i spełnianiu marzeń. To tylko moje przypuszczenia :)

    OdpowiedzUsuń
  15. Anonimowy14:57:00

    Wiecie , że tak jest kilka piosenek. Wystarczy strzałkę w prawo nacisnąć >.<

    OdpowiedzUsuń
  16. Anonimowy19:14:00

    jest piękna ta piosenka ♥

    OdpowiedzUsuń
  17. Kocham ją <3 jest przepiękna

    OdpowiedzUsuń
  18. Anonimowy15:18:00

    Mozecie zrobic tak zeby tylko muzyka byla ?

    OdpowiedzUsuń

Dziękujemy wam za to że jesteście tutaj z nami!