13 mar 2014

Tłumaczenia(AKTUALIZACJA)





Zdanie, które wciąż powtarza moja mama to: Lodovica, pościeliłaś łóżko? Kiedy byłam mała to bałam się klaunów. Nie można mnie, było zabrać do cyrku, bo płakałam. Nie mogę się powstrzymać od jedzenia cukierków. Jak zacznę, to muszę skończyć całą paczkę. Moja pierwsza miłość to kolega, który nazywał się Mikele.Zakochałam się w nim gdy miałam 6-7 lat, nie pamiętam dokładnie, i to był mój kolega z ławki szkolnej. W mojej szafie nie nie może zabraknąć wygodnych ubrań. Nie lubię obcasów. Lubię wygodne rzeczy. Lubię ubierać się w dżinsy, adidasy, bluzy. Gdybym nie była aktorką, zostałabym weterynarzem albo biologiem, bo od małego uwielbiam zwierzęta. Gdybym miała córkę, nazwałabym ją Mia, a syna Davide.
Zawsze chciałam pojechać do Japonii. Japonia, Chiny... Fascynują mnie te strony i ta kultura.


Tłumaczenia wykonała Leon TDA 





Fran: Aj ludzie, mówiłam, żebyście nie przychodzili.
Cóż, czas się pożegnać.
Chciałam powiedzieć, że..
Vilu: Nie musisz nic mówić.
Ja mówię, że to jest bardzo ważne dla wszystkich Fran.
Nasza przyjaźń, twoja radość, twój uśmiech.
Jesteś najlepsza.
Cami: Jesteś wspaniałą osobą
Maxi: Będzie nam ciebie bardzo brakowało.
Fran: Mi was też.
I uwielbiam mieć was najlepszych przyjaciół, na których zawszę mogę liczyć.

Kocham cię i to bardzo

Maxi: Będę za tobą tęsknić.
Fran: Ja za tobą też.

Kocham cię przyjacielu

Fran: Kocham cię.
Vilu: Ja ciebie też
Tłumaczenie wykonała Natalia G


)



Lu: Fede, poczekaj
Wiem, jak to wygląda, ale to nie tak jak myślisz.

Dziękuję, że nie odejdziesz ode mnie.
Fede: Nie chcę z tobą rozmawiać Ludmiła.
Powiedziałem już wszystko, co chciałem.
Nie mogę ci tego wybaczyć
Ale wszystko inne można wybaczyć
Jeśli to prawda..
Tłumaczenie wykonała Natalia G 

12 komentarzy:

  1. Fajnie że robicie tłumaczenia zrobiliscie jeszcze 10 faktów o Martinie lub o Cande (Candelari)

    OdpowiedzUsuń
  2. Anonimowy09:56:00

    Fajnie i fajnie gdyby było też o Martinie i Jorge J.M v-lover

    OdpowiedzUsuń
  3. Anonimowy17:57:00

    moglibyście zrobic o Jorge

    OdpowiedzUsuń
  4. Ten post, którego już nie ma z tym zdjęciem, to był z nagrywania tego : http://www.youtube.com/watch?v=9OVu_x-35Eo

    OdpowiedzUsuń
  5. Ja pierdziele niedługo 3 sezon <3 <3 <3 o boziuuu.. Leon będzie taki boski o matulku :D Dawajcie o Jorguuuuuu <3

    OdpowiedzUsuń
  6. Anonimowy19:44:00


    Super blog!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    Wejdziesz na mojego bloga
    http://tinistoessels.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  7. Anonimowy14:03:00

    wow extra tłumaczenie! Zrobicie wiecej? Super blog!#jula

    OdpowiedzUsuń
  8. Anonimowy18:15:00

    Bardzo fajne tłumaczenia...i sorry jak czasem może negowałam wasz blog,że kopiujecie i się nie staracie jak kiedyś...ale przepraszam i...dzięki za te tłumaczenia.Jesteście świetni.I mogę zrozumieć,że czasem macie jakieś problemy swoje rodzinnne,czy tam zdrowotne,a nie możecie być cały czas na blogu,no nie?
    I fajny blog,tyle.Wierzę że tak będziecie trzymać:)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Komentarz który motywuje do dalszego działania :D

      Usuń
  9. Anonimowy06:34:00

    o czy jest tłumaczenie ludmi i fede bo nie załapałam
    moje kolezanki mówiły że jorge jeżdzi na wózku i nie będzie występował w violetta3 ale to nie prawda

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Anonimowy16:04:00

      Bo wcześniej Fede usłyszał kłótnię Ludmi i Leona,w której Leon mówił że wie,że Ludmiła chce zrobić krzywdę Vilu.I potem Fede powiedział Lu że niektórzy się nie zmieniają,a potem jak przy tej ławce jest to masz tłum.:)

      Usuń
  10. Anonimowy10:32:00

    jesteś zdolny? jesteś fanem weź udział w konkursie z violetty! na stronie: http://www.violetta0.e-blogi.pl/komentarze,189760.html

    OdpowiedzUsuń

Dziękujemy wam za to że jesteście tutaj z nami!